- μάρναμαι
- μάρναμαιGrammatical information: v.Meaning: `fight, do battle' (Il.).Other forms: only present; ptc. βαρνάμενος through dissimilation.Compounds: Rarely with ἐπι, περι-.Derivatives: None (instead μάχη, πόλεμος, Porzig Satzinhalte 79).Origin: IE [Indo-European] [735] *merh₂- `seize, grip'Etymology: The zerograde nasal present μάρ-να-μαι (Schwyzer 693) has an exact formal agreement in Skt. ipv. mr̥-ṇī-hí (*mr̥-nh₂-), with the thematic active mr̥ṇáti `crush' (diff. Thieme KZ 66, 233 n. 1: prop. `seize, grip, rob'; μάρναμαι originally from wrestling). If the etymology is at all correct (rejected by Pedersen IF 2, 294), μάρναμαι must originally have ment `crush one another, slay asunder'; a representant is supposed in μάρμαρος (s.v.). Semantically fits better Arm. mart `combat' (d-enlargement); the other words adduced like Germ., e.g. OWNo. meria `push away', Lat. mortārium, also morbus (W.-Hofmann s. vv., WP. 2, 278f., Pok. 735f.) learn nothing for Greek. -- An innovation beside μάρναμαι is μαραίνω, s.v.Page in Frisk: 2,177-178
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.